Machilus thunbergii (syn. Persea thunbergii), the Japanese bay tree, red machilus, or tabunoki, is a widespread species of flowering plant in the family Lauraceae.[3] It is native to Vietnam, Taiwan, southeast and north-central China, the Korean Peninsula, and Japan.[2] A sturdy evergreen tree, usually 10–15 m (30–50 ft) tall, and reaching 20 m (70 ft), it is used for timber, and as a street tree.[4] Its bark is the source of makko, a powder used to make a mosquito‑repelling incense.[5] It prefers coastal areas, and can handle saline soil.[3]
Sapling at the Chengdu Botanical Garden
Machilus thunbergii (syn. Persea thunbergii), the Japanese bay tree, red machilus, or tabunoki, is a widespread species of flowering plant in the family Lauraceae. It is native to Vietnam, Taiwan, southeast and north-central China, the Korean Peninsula, and Japan. A sturdy evergreen tree, usually 10–15 m (30–50 ft) tall, and reaching 20 m (70 ft), it is used for timber, and as a street tree. Its bark is the source of makko, a powder used to make a mosquito‑repelling incense. It prefers coastal areas, and can handle saline soil.
Makko powder, top left
Flowers
As a street tree in South Korea
Sapling at the Chengdu Botanical Garden
Hasaki no O-tabu
As an object of veneration, Japan
Machilus thunbergii là loài thực vật có hoa trong họ Nguyệt quế. Loài này được Siebold & Zucc. miêu tả khoa học đầu tiên năm 1846.[1]
Machilus thunbergii là loài thực vật có hoa trong họ Nguyệt quế. Loài này được Siebold & Zucc. miêu tả khoa học đầu tiên năm 1846.
紅楠(學名:Machilus thunbergii)是樟科楨楠屬常綠大喬木,别名豬腳楠、鼻涕楠、臭屎楠。台灣原生種,为樟科润楠属下的一个种。[1]嫩葉和花苞呈現紅色﹐而稱紅楠。紅楠分布於中國﹑韓國﹑日本,臺灣常見於海拔2300公尺以下的闊葉林。樹皮富含黏液﹐製粉可為香的黏合劑。[2]。
常綠喬木,树高可达20米,樹皮粗糙灰褐色,有縱向細裂紋,樹皮上有明顯皮孔。
單葉互生,羽狀脈,細脈不明顯,葉革質,倒卵形至倒披針形,先端鈍至凸尖,基部楔形或銳尖,葉近軸面深綠色而富光澤,遠軸面常蒼白。
花黃綠色,圓錐花序;花序直立且光滑,小花梗長約1公分,苞片卵形呈紅色,早落;兩性花,花被片 6 枚,排成兩輪,長 0.3~0.4 公分,寬約 0.15 公分,外面光滑,內面散生有絨毛;雄蕊三輪,可孕性者9枚,花藥長橢圓形,光滑,第三輪花絲有腺體;退化雄蕊3枚,盾形,光滑;子房卵形。
漿果扁球形,直徑約1公分,光滑,未熟果綠色,有光澤,熟果紫黑色;基部有殘存而反捲的花被片。
在台灣分布於全島中低海拔林緣或次生林中,並且為東北角東北季風林的特色物種之一。[3]
紅楠(學名:Machilus thunbergii)是樟科楨楠屬常綠大喬木,别名豬腳楠、鼻涕楠、臭屎楠。台灣原生種,为樟科润楠属下的一个种。嫩葉和花苞呈現紅色﹐而稱紅楠。紅楠分布於中國﹑韓國﹑日本,臺灣常見於海拔2300公尺以下的闊葉林。樹皮富含黏液﹐製粉可為香的黏合劑。。
Persera thunbergii (Siebold et Zucc.) Kosterm. (1957)
和名 タブノキタブノキ(椨 Machilus thunbergii)とはクスノキ科タブノキ属の常緑高木である。イヌグス・タマグス・ヤマグス・ツママとも称される。単にタブとも。ワニナシ属(Persea、アボカドと同属、熱帯アメリカなどに分布)とする場合もある(学名:Persea thunbergii)。
高さは20メートルほど。太さも1メートルに達する場合がある。
若い枝は緑色で、赤みを帯びる。芽は丸くふくらむ。葉は枝先に集まる傾向があり、葉は長さ8 - 15センチメートル、倒卵形。革質で硬く、表面はつやがあって深緑。
花期は4 - 6月。黄緑色であまり目立たない花を咲かせる。8 - 9月ごろ球形で黒い果実が熟す。果実は直径1センチメートルほどで、同じクスノキ科のアボカドに近い味がする。
日本では東北地方から九州・沖縄の森林に分布し、とくに海岸近くに多い。照葉樹林の代表的樹種のひとつで、各地の神社の「鎮守の森」によく大木として育っている。また横浜開港資料館の中庭の木は「玉楠」と呼ばれ有名である。
枝葉には粘液が多く、乾かして粉にするとタブ粉が得られる。タブ粉は線香や蚊取線香の材料の1つ(粘結材)として用いる。
樹皮や葉は染料に用いられる。
材は、建築、家具などに使われる。
タブノキ(椨 Machilus thunbergii)とはクスノキ科タブノキ属の常緑高木である。イヌグス・タマグス・ヤマグス・ツママとも称される。単にタブとも。ワニナシ属(Persea、アボカドと同属、熱帯アメリカなどに分布)とする場合もある(学名:Persea thunbergii)。
후박나무(학명: Machilus thunbergii)는 녹나무과의 늘푸른 넓은잎 큰키나무이다. 동아시아에서 특히 많이 자생하며, 높게는 약 20m까지 자랄 수 있다.
한국·중국·필리핀·일본 등지의 따뜻한 지역에서 자란다. 한국에서는 울릉도 및 남쪽 바닷가의 산기슭에서 자란다. 키는 15~20 미터 정도까지 큰다. 나무껍질은 녹갈색인데 회색 무늬가 있다. 잎은 어긋나는데 가지 끝에 촘촘히 나서 모여나는 것 같이 보인다. 잎몸은 거꾸로 된 길둥근꼴이며 길이 7~15 센티미터, 너비 3~7 센티미터 정도 된다. 가죽질이고 끝이 길어지며 가장자리는 밋밋하다. 봄에 나는 새순이 붉게 물들어 아름답다. 꽃은 오뉴월에 피는데, 잎겨드랑이에서 나오는 원추꽃차례에 조그만 황록색 꽃이 모여 달린다. 열매는 장과로 꽃이 핀 다음해 7~9월에 흑자색으로 익는다.
변종으로 왕후박나무(P. thunbergii var. obovata Nakai)가 있다.
대한민국에서는 아래 후박나무를 천연기념물로 보호하고 있다.