Тереви́нф (др.-греч. τερέβινθος, τερέμινθος, лат. terebinthus, terebinthum): Быт. 14:6, Быт. 35:4, Быт. 43:11 — фисташки[2], Ос. 4:13, Ис. 1:30, Ис. 6:13, Сир. 24:19.
Означенное дерево иногда смешивают с дубом, но это неправильно. Теревинф есть особенное дерево из семейства фисташковых, растет в южной Европе, как небольшое кустарное дерево. Но на Востоке — в Палестине, Сирии, Аравии, Персии и других восточных государствах теревинф представляет собою одно из красивейших деревьев. Густота листьев его, составляющая его красу и славу (Сир. 24:19), дает летом совершенную тень, и потому это дерево в Св. Писании называется ветвистым (Ос. 4:13).
Самое важное в теревинфе — это терпентинный сок, вытекающий из дерева и составляющий высокий сорт благовонной смолы. По свидетельству естествоиспытателей, это дерево достигает тысячелетнего возраста; но и тогда, когда оно отживает свой век, из его корня поднимаются молодые побеги и занимают место отжившего, так что об этом дереве можно сказать, что оно живёт почти вечно: так и семя святых, по слову пророка, служит на земле Божией корнем возрождения новой, обновленной жизни (Ис. 6:13)[3].
Теревинф путают с дубом в силу похожести их написания на древнееврейском языке: др.-евр. אלה — «теревинф»; др.-евр. אלון — «дуб». В Септуагинте достаточно часто др.-евр. אלה переведено как «δρῦς» — «дерево, дуб» (Суд. 6:11, Суд. 6:19, 2 Цар. 18:9, 2 Цар. 18:10, 2 Цар. 18:14, 3 Цар. 13:14, 1 Пар. 10:12, Ос. 4:13).